Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-23%
Le deal à ne pas rater :
EVGA SuperNOVA 650 G6 – Alimentation PC 100% modulaire 650W, 80+ ...
77.91 € 100.91 €
Voir le deal

 

 Appels aux Traducteurs²

Aller en bas 
+30
nekorome
Mimi
Myuiko
Jokykiss
Autumni
Ghanima
NellaInWonderland
Kitsu
Daiska
perrine
yukihodou
Koro-chan
Lucrethia
Yuna
Shika's
cherry-kun
Silivrenelya
yukiwaserah
Riingo-chu
Yakimaki
kiwi-xyao
Lily-Rose
lotus
ninou07000
Mudkip
Laly12
Ishtar Nana
quinte-et-sens
The Feather
Haganemaru
34 participants
Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyVen 28 Oct - 8:46

Yo les gens !

Hon'yaku no Yasha

A besoin de Traducteurs, de bêtaTraducteurs et bêtaCorrecteurs. Si vous êtes intéressés à nous rejoindre et traduire du Naruto (NaruSasu/SasuNaru), du HP (DMHP/HPDM + SMASP), pas de soucis, il suffit de se proposer et d'y être motivés.

Les fictions traduites sont des fictions terminées en anglais. Avant d'être postées, elles seront traduites intégralement, corrigées (ou au moins à moitié) et relues plusieurs fois afin de débusquer la moindre incohérence, le moindre "hic".

Des discutions autour des traductions nouvelles sont possibles, des avis, des demandes d'aides sont possible. Vous ne serez pas seul sur votre traduction si vous flanchez, nous sommes là pour vous aider. Dans deux ou trois cerveaux se trouve une solution appropriée à un trou dans la traduction d'un cerveau. En gros, vous ne serez pas seuls.

Au plus nous avons de traducteurs, plus de fictions nous pourrons faire et les
proposer. Il faut certes avoir quelques points important et surtout, bien savoir ce qu'on fait quand on se propose dans une team.
Je sais que c'est un loisir, je sais que nous ne sommes pas payés, je sais que c'est pas obligatoire... mais quand vous vous proposez... vous vous engagez vis à vis de cette team.

Qualités souhaitées :
- Un bon niveau d'anglais.
- Une bonne organisation Temps/Traduction/Correction.
- Du courage (il en faut pour ne pas disparaitre dans la nature par peur)

Bref... nous vous ouvrons les portes si vous désirez faire partie du projet... et n'ayez pas peur, ce n'est pas un travail harassant (ou presque). Vous aimez nous lire... aimez aussi nous aider si possible Wink.

Bye hi,
Hagane
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
The Feather


The Feather


Cancer Coq
Messages : 24
Localisation : Devant mon écran
Humeur : Faut réfléchir à ça? xP

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 8 Nov - 19:00

Je n'ai pas vraiment compris s'il faut remplir ces 3 fonctions à la fois... Mais comme j'ai un doute :
Je me propose encore pour bêtaCorrecteur s'il y a besoin.

Bonne continuation =)
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 8 Nov - 19:52

Pour les bêtaCorrecteurs, c'est plus "facile" vu que deux regards passent avant.

Maintenant, il faut savoir si tu te propose clairement ou si c'est "en fonction de"...
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
The Feather


The Feather


Cancer Coq
Messages : 24
Localisation : Devant mon écran
Humeur : Faut réfléchir à ça? xP

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyJeu 10 Nov - 22:00

Forcement dit dans ce sens ça peut être plus facile si deux autres personnes sont passés avant. Mais ça peut être aussi plus dur pour traquer la petite faute qui a pu échapper aux yeux des autres.
Sinon, je me propose.
Je suis peut être bouchée (^.^") mais je comprends pas le "en fonction de"...
J'aime autant le HP que le naruto si c'est dans ce sens là le "en fonction de".
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyVen 11 Nov - 8:20

Ah non non, j'ai eu des personnes qui m'ont dit "si tu as besoin de moi, je suis là", seulement, ces personnes ne sont jamais revenues sur le forum. c'est ça le "en fonction de", il est vrai que j'aurais du rajouter "de la demande" à la suite.

Comme tu te proposes bel et bien, je vais donc te rajouter. Tu verras tout notre boulot fait (faut pas croire, on a bien avancé).
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
The Feather


The Feather


Cancer Coq
Messages : 24
Localisation : Devant mon écran
Humeur : Faut réfléchir à ça? xP

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyVen 11 Nov - 12:08

Ah! Je comprends mieux.
Je suis contente de participer et j'ai hate de voir tout ça! ^^
Revenir en haut Aller en bas
quinte-et-sens
Oniko
Oniko
quinte-et-sens


Poissons Chèvre
Messages : 12
Localisation : in front of a(ny) fireplace
Humeur : Moody

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Déc - 11:51

Et bien, moi je me propose pour un peu de tout, et je tâcherai de faire de mon mieux pour ne pas pêcher pour tout ce qui est des délais de temps (je ne promets rien en ce qui concerne les périodes de partiels/rapports de stages/mémoires)
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Déc - 12:04

Du moment que tu nous préviens en avances (et pas le jour de rendu), ça ira donc ^^.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
Myuiko


Myuiko


Lion Dragon
Messages : 1590
Localisation : Beacon Hills

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Déc - 12:11

Bienvenue dans l'équipe alors!
Revenir en haut Aller en bas
quinte-et-sens
Oniko
Oniko
quinte-et-sens


Poissons Chèvre
Messages : 12
Localisation : in front of a(ny) fireplace
Humeur : Moody

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Déc - 23:00

Vendu ! Quand est-ce que je peux commencer ?

Ah, et autre chose, je ne suis pas fermée aux fictions basée sur Naruto, mais n'ayant jamais lu le manga et mon expérience en matière de slashs basés sur celui-ci étant quasiment nulle, j'aurais un peu peur de ne pas assurer si des références (qui plus est en anglais) sont faites...

Cela dit, cela peut être sympa comme nouvelle expérience ! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Myuiko


Myuiko


Lion Dragon
Messages : 1590
Localisation : Beacon Hills

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Déc - 23:06

Mais tu commences dès que possible^^
Rendez-vous dans la partie du forum dédié à la team!
Revenir en haut Aller en bas
Ishtar Nana


Ishtar Nana


Gémeaux Cochon
Messages : 18
Localisation : devant mon PC
Humeur : on a vu mieux

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Mar - 17:31

Bonjour, je me propose comme traductrice et/ou bêtacorrectrice selon le besoin.
Revenir en haut Aller en bas
Myuiko


Myuiko


Lion Dragon
Messages : 1590
Localisation : Beacon Hills

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Mar - 19:08

Il faudrait pour ça que tu commence par signer le règlement^^

Ensuite, tu es plutot branchée HP? Naruto? Les deux?
Revenir en haut Aller en bas
Ishtar Nana


Ishtar Nana


Gémeaux Cochon
Messages : 18
Localisation : devant mon PC
Humeur : on a vu mieux

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Mar - 20:27

Et bien je suis branchée les deux.
Quant au règlement, tu parle d'un règlement spécial traducteurs ou du règlement du forum ?
Revenir en haut Aller en bas
Myuiko


Myuiko


Lion Dragon
Messages : 1590
Localisation : Beacon Hills

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMer 21 Mar - 21:19

C'était bien de celui du forum dont je parlais, et tu l'as signé. Très bien.

Dès que Hagane t'aura donné l'accès, nous te ferons un petit topo.

Smile
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyJeu 22 Mar - 10:22

Répondu sur ton post de présentation pour le moment Wink J'attends confirmation pour t'ouvrir le forum adapté.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
Laly12
Oniko
Oniko



Messages : 4

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyDim 25 Mar - 21:05

En orthographe, j'ai pas de problème donc pour être correctrice, ça me dérangerait pas, je l'ai déja été sur HPF et j'aime bien aider ^^

Pour traducteur, je ne sais pas si mon niveau en anglais suffit pour traduire un texte en fait.
Je suis en 3ème section européenne, traduire des phrases simples, il n'y a pas de problème, mais je sais pas si pour traduire tout un texte, j'ai assez de vocabulaire. Il faut quel niveau pour pouvoir traduire ?
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyLun 26 Mar - 5:13

Pour être traducteur, il faut quand même un bon niveau car les chapitres peuvent être parfois très gros à faire. Le vocabulaire est aussi parfois assez recherché.

En ce qui concerne les correcteurs, on a ce qu'il faut, mais merci de demander Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
Mudkip
Oniko
Oniko
Mudkip


Capricorne Chèvre
Messages : 11

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyLun 26 Mar - 21:56

J'aimerais beaucoup être traducteur !
Comme je l'ai indiqué dans ma présentation, en ce moment, j'ai beaucoup de temps libre. Et ce n'est évidemment pas la motivation qui me manque, traduire j'adore ça.
Je serais donc ravi de me joindre à vous !
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 27 Mar - 5:26

Ok, je te rajoute avec nous.

Je tiens à le préciser pour les nouveaux arrivants... je n'impose pas de chapitre à prendre, vous vous décidez de ce que vous voulez traduire... mais (car y'a un mais) si dans les 5jours qui suivent votre entrée dans le groupe, vous n'êtes pas positionnés, je mailerais qu'une fois pour le demander.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
Mudkip
Oniko
Oniko
Mudkip


Capricorne Chèvre
Messages : 11

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 27 Mar - 7:35

Merci beaucoup !

Par contre, que veux-tu dire par "positionné" ?
Revenir en haut Aller en bas
Haganemaru


Haganemaru


Cancer Singe
Messages : 2838
Localisation : devant une trad
Humeur : Hivernale

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 27 Mar - 8:40

Choisir un chapitre en gros, Tu verras qu'il y a 3 posts concerné dans le forum concerné. Certaines sont plus avancées que d'autres, tu peux te positionner partout, il faut, bien sur, lire les consignes etc... mais aussi prévenir où tu veux être afin que je te note et t'indique la date de fin Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yashanonaruto.com
Myuiko


Myuiko


Lion Dragon
Messages : 1590
Localisation : Beacon Hills

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 27 Mar - 14:24

Sois le bienvenu dans l'équipe Mudkip!

On compte sur toi Wink
Mais n'hésites pas à demander si tu as une question ou autre, nous sommes là!
Revenir en haut Aller en bas
Mudkip
Oniko
Oniko
Mudkip


Capricorne Chèvre
Messages : 11

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyMar 27 Mar - 14:43

Je te remercie Myuiko ! Je suis ravi de faire parti de votre team !

Ne vous inquiétez pas pas pour ça !

Je suis actuellement en train de lire les chapitres qui précèdent celui sur lequel je dois travailler afin d'en savoir un peu plus sur l'histoire ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
ninou07000


ninou07000


Gémeaux Buffle
Messages : 109
Localisation : i'm here
Humeur : en mode hermite

Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² EmptyLun 2 Avr - 14:31

bon après plusieurs hésitation je suis partante a 100 pour 100 pour proposer mes services en traduction , j'ai vécu en angleterre pendant quelque mois et du coup je me débrouille pas mal le seul problème qui me freine d'ou mon hésitation au départ c'est mon orthographe alors je ferais de mon mieux pour ne pas en faire pour ce qui est du temps étant a mon compte j'en ai quand même assez sans pour autant me la péter alors si je fait l'affaire dite le moi j'attaque quand vous voulez !!!!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Appels aux Traducteurs² Empty
MessageSujet: Re: Appels aux Traducteurs²   Appels aux Traducteurs² Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Appels aux Traducteurs²
Revenir en haut 
Page 1 sur 5Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» Appels aux traducteurs !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: De nous à vous :: Les news-
Sauter vers: